成语典故

不死君难

【出处】《左传·襄公二十五年》

【原典】“曰:‘故君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。若为己死,而为己亡,非其私昵,谁敢任之?且人有君而弑之,吾焉得死之?而焉得亡之?将庸何归?’”

【译文】“(晏婴)说:‘因此,君主为国家社稷死就该随他死,为国家社稷逃亡就该随他逃亡。如果是为他自己死,为他自己逃亡,不是他的私密昵友,谁去担这份责啊?况且他人得到君主之位都要将他杀死,我怎么能随他去死,随他去逃亡呢?我将回什么地方啊?’”

【释义】意指以国家利益为重的精神。

【拓展链接】

棠姜是齐国棠邑大夫棠公的遗孀,长得貌美如花,齐国大夫崔杼一看见棠姜就喜欢上她,便娶了她。齐庄公贪恋棠姜的美色,便与她私通。崔杼知道后,便设计杀了庄公。晏婴站在崔家的门外。晏婴左右的家臣问:“你打算死吗?”晏婴说:“国王只是我一人的君主吗,我干嘛死啊?”家臣问:“你要走(离开齐国)吗?”晏婴说:“我有什么罪吗,我为什么要逃亡?”家臣再问:“你要回家吗?”晏婴说:“君主死了回哪儿呢?君主是民众的君主,难道是凌驾于民众之上的君主?君主的职责要主掌国家。君主的臣子,岂是为了俸禄?臣子的职责要保护国家。因此,君主为国家社稷死就该随他死,为国家社稷逃亡就该随他逃亡。如果是为他自己死,为他自己逃亡,不是他的私密昵友,谁去担这份责啊?况且他人立了君主却要将他杀死,我怎么能随他去死,随他去逃亡呢?我将回什么地方啊?”崔杼家的大门打开,晏婴进入,将庄公的尸体放在腿上哭,哭完后站起来,一再顿足离去。别人对崔杼说一定要杀死晏婴。崔杼却说:“他是民众指望啊,放了他得民心。”以上便是典故“不死君难”的故事梗概。

 

淄博职业学院

稷下研究院

友情链接

淄博职业学院稷下研究院   版权所有   备案号:鲁ICP备05024484号

电话:0533-2348839    传真:0533-2348839

Powered by IOffice v4.0